Corolla xei 2010 - manual
Antes de dirigir Instalao do sistema de segurana para crianas no banco do pas- sageiro dianteiro Ser necessrio uma presilha de travamento para instalar o sistema de segurana para crianas. Observe as instrues do fabricante do sistema. Se o seu sistema no fornecer a presilha, adquira o compo- nente abaixo na Concessionria Autorizada Toyota. Presilha de travamento para sistema de segurana para crianas Pea no.
Ao instalar o sistema de segurana para crianas Observe as instrues no manual de instalao do sistema de segurana para crianas e fixe o sistema de segurana para crianas firmemente na posio correta. Se o sistema de segurana para crianas no estiver fixado corretamente, a criana estar sujeita a ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita ou acidente.
Esta posio no foi projetada para fixao do sistema de segurana para crianas. Antes de dirigir A fora da inflagem rpida do airbag do passageiro dianteiro poder resultar em ferimentos graves ou fatais criana em caso de acidente. Uma etiqueta de advertncia no painel de instrumentos, lado do passageiro um lembrete para que o sistema de segu- rana para crianas no seja instalado no banco do passageiro dianteiro.
O cinto dever ser mantido distante do pescoo da criana, mas posicionado de modo que no caia do ombro da criana. A negligncia poder resultar em morte ou ferimentos graves em caso de acidente ou frenagem sbita. Procedimentos para Uso de outros sistemas dirigir Informaes sobre a Sinalizador de direo Conjunto do painel de Rebocamento de trailer Operao das luzes e limpadores Dirigir o veculo Chave de ignio Transmisso automtica Transmisso manual Buzina Sinalizador de direo Freio de estacionamento.
Procedimentos para dirigir Dirigir o veculo. Os procedimentos abaixo devero ser observados para garantir a con- duo segura. Partida do motor P. Transmisso manual Com o pedal da embreagem totalmente pressionado, mova a alavanca de mudana de marcha posio 1 P. Ao mesmo tempo, pressione levemente o pedal do acelerador para acelerar o veculo.
Parar o veculo Transmisso automtica Com a alavanca de mudana de marcha posicionada em D, pressione o pedal de freio. Se necessrio, aplique o freio de estacionamento. Para estacionar o veculo durante um perodo longo, posicione a alavanca de mudana de marcha em P ou N. Para estacionar o veculo durante um perodo longo, posicione a alavanca de mudana de marcha em N. Estacionar o veculo Transmisso automtica Com a alavanca de mudana de marcha posicionada em D, pressione o pedal de freio. Aplique o freio de estacionamento.
Para estacionar em aclive, se necessrio calce as rodas. Ao dirigir Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu poder.
Transmisso manual Com o pedal da embreagem totalmente pressionado, pres- sione o pedal de freio. Posicione a chave de ignio em LOCK para desligar o motor. Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu poder.
Procedimentos para dirigir. Transmisso automtica Aplique firmemente o freio de estacionamento e posicione a ala- vanca de mudana de marcha em D. Pressione levemente o pedal do acelerador. Libere o freio de estacionamento. Transmisso manual Com o freio de estacionamento aplicado firmemente e o pedal da embreagem totalmente pressionado, posicione a alavanca de mu- dana de marcha em 1.
Pressione levemente o pedal do acelerador e ao mesmo tempo gra- dualmente libere o pedal da embreagem. Dirigir na chuva z Dirija cuidadosamente quando estiver chovendo, uma vez que a visibilida- de ser menor, os vidros podero embaar e a pista estar escorregadia.
Amaciamento do seu Toyota novo Para aumentar a vida til do veculo, observe as precaues abaixo: z Durante os primeiros km milhas : Evite frenagens bruscas. Evite as aceleraes repentinas. No dirija continuamente em marchas baixas. No dirija em velocidade constante durante perodos longos.
Dirigir o veculo em outro pas Observe as normas para licenciamento do veculo e confirme a dispo- nibilidade do combustvel correto. ATENO Ao acionar a partida do veculo veculos com transmisso auto- mtica Sempre mantenha o p no pedal de freio se o veculo estiver parado enquan- to o motor estiver funcionando.
Isto evitar a movimentao do veculo. Ao dirigir o veculo z No dirija se no estiver familiarizado com a posio dos pedais de freio e do acelerador para evitar pressionar o pedal incorreto.
Pressionar acidentalmente o pedal do acelerador ao invs do pedal 2 de freio ir causar acelerao repentina, o que poder resultar em acidentes com ferimentos graves ou fatais.
Ao dirigir Ao dirigir em r, voc poder girar o corpo, o que dificulta o controle dos pedais. Esteja atento ao usar os pedais corretamente. Mantenha a postura correta ao dirigir, mesmo que seja apenas para mover levemente o veculo, de modo que seja possvel acionar os pedais de freio e do acelerador corretamente. Pressione o pedal de freio com o p direito. Pression-lo com o p esquerdo poder retardar a resposta em caso de emergncia, resul- tando em acidentes graves ou fatais.
O siste- ma de escapamento e os gases do escapamento podero estar extre- mamente quentes. Isto poder resultar em incndio se houver materi- ais inflamveis nas proximidades.
Isto poder resultar em desligamento do motor ou desempenho insatisfatrio dos freios ou da direo, resultando em acidentes graves ou fatais, ou ainda danos ao veculo. A presena de grandes quantidades de gases do escapamento no veculo poder resultar em tonturas e consequentemente em morte. Providencie a inspeo imediata do problema em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Isto ir resultar em danos ao sistema da transmisso e poder resultar em perda de controle do veculo. Isto ir resultar em danos ao sistema da transmisso e poder resultar em perda de contro- le do veculo.
O freio-motor no est habilitado quando N estiver selecionado. Os sistemas da direo eltrica assistida e servo-freio no iro funcionar corretamente se o motor no estiver funcionando. Isto tornar mais difcil frear e esterar. Desacelere e pare o veculo assim que possvel.
Entretanto, em caso de emergncia, como por exemplo, se for im- possvel parar o veculo da maneira convencional: P. Uso dos freios continuamente pode- r resultar em superaquecimento dos freios e perda da efetividade.
Isto poder resultar em perda do controle do veculo, causando aci- dentes ou ferimentos graves. Dirigir em superfcies escorregadias z A frenagem, acelerao e esteramento sbitos podero causar derra- pagem das rodas e reduzir a sua capacidade para controlar o veculo, resultando em acidentes.
As pastilhas de freio midas podero impedir a operao correta dos freios. Se os freios em um lado estiverem midos e no funcionarem corretamente, o controle da direo poder ser afetado, resultando em acidentes.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha veculos com transmisso automtica 2 Esteja atento para no mudar a posio da alavanca de mudana de mar- cha com o pedal do acelerador pressionado. Isto poder resultar em acele-. Ao dirigir rao rpida e inesperada do veculo, ocasionando acidentes e ferimentos graves ou fatais. Quando o veculo estiver parado z No acelere o motor. Se a transmisso estiver posicionada em qual- quer posio exceto P veculos com transmisso automtica ou N, o veculo poder acelerar inesperada e repentinamente, podendo re- sultar em acidentes.
Se isto no puder ser evitado, estacione o veculo em uma rea aberta e certifique-se de que os gases do escapamento no penetrem no veculo. Quando o veculo estiver estacionado z No deixe culos, isqueiros, latas de produtos spray ou latas de refri- gerante no veculo exposto ao sol.
A negligncia poder resultar em: Os gases podero vazar do isqueiro ou latas e podero resultar em incndio. A temperatura interna do veculo poder causar deformao ou trin- cas em lentes e materiais de plstico dos culos. As latas de bebidas podero romper, derramando seu contedo no interior do veculo, e resultando em curto-circuito aos componentes eltricos do veculo. No deixe o veculo desacompanhado enquanto o motor estiver funcionando. ATENO z No toque no tubo de escapamento enquanto o motor estiver funcio- nando ou imediatamente aps desligar o motor.
Isto poder resultar em queimaduras. Se houver acmulo de neve ao redor do veculo enquanto o motor estiver funcionando, os gases do escapa- mento podero penetrar no veculo. Isto poder resultar em morte ou riscos graves sade.
Gases do escapamento Os gases do escapamento incluem o monxido de carbono CO que nocivo, incolor e inodoro. Inalar os gases do escapamento poder resultar em morte ou riscos graves sade. Em local fechado, como em uma garagem, poder haver acmulo e pene- trao de gases no veculo.
Se houver al- gum furo ou trinca resultante de corroso, danos em alguma emenda ou rudos anormais no escapamento, providencie a inspeo do ve- culo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
A negligncia pode- r permitir a penetrao dos gases do escapamento no veculo o que poder resultar em morte ou riscos graves sade. Para descansar no interior do veculo Sempre desligue o motor, caso contrrio, voc poder mover acidentalmen- te a alavanca de mudana de marcha ou pressionar o pedal do acelerador, o que poder resultar em acidentes ou incndio devido ao superaquecimen- to do motor. Adicionalmente, se o veculo estiver estacionado em um local pouco ventilado, os gases do escapamento podero penetrar no veculo resultando em morte ou riscos graves sade.
Para frear o veculo z Dirija com mais cautela quando os freios estiverem midos. A distn- cia necessria para frenagem ser maior quando os freios estiverem midos, e em um lado a frenagem do veculo poder ser diferente da frenagem no outro lado. Alm disso, o freio de estacionamento pode- r no ser suficiente para segurar o veculo seguramente. Neste caso, a frenagem ainda ser possvel, mas exigir maior esforo no pedal do que o normal. A distncia de frenagem tambm poder aumentar. Cada impulso no pedal consome a reserva de presso do freio assistido.
Neste caso, o pedal de freio dever ser pressionado mais firmemente do que o usual e a distncia de frenagem ser maior. Providencie o reparo dos freios imediatamente. Ao dirigir NOTA Ao dirigir o veculo z No pressione os pedais do acelerador e do freio simultaneamente durante a conduo. Se o pedal do freio for pressionado durante a conduo com o pedal do acelerador pressionado, o torque de acionamento poder ser limitado. Transmisso automtica No use o pedal do acelerador ou pressione os pedais do acelerador e de freio juntos para segurar o veculo em um aclive.
Transmisso manual z No mude as marchas exceto se o pedal de embreagem estiver total- mente pressionado. Aps a mudana, no libere a embreagem subi- tamente. Isto poder danificar a embreagem, a transmisso e as en- grenagens. Isto poder danificar a embreagem. Isto poder danificar a embreagem, a transmisso e as engrenagens.
Quando estacionar o veculo veculos com transmisso automtica Sempre posicione a alavanca de mudana de marcha em P. A negligncia poder resultar em movimento do veculo, o que poder acelerar subitamen- te se o pedal do acelerador for pressionado acidentalmente.
NOTA Para evitar danos aos componentes do veculo z No esterce o volante de direo totalmente em qualquer sentido e mante- nha-o nesta posio durante um longo perodo. Isto poder danificar o motor da direo assistida. Se ouvir um rangido ou rudo do tipo raspar indicadores de limite de desgaste das pastilhas de freio Providencie a inspeo na Concessionria Autorizada Toyota e substitua as pastilhas de freio assim que possvel.
O disco de freio poder ser danificado se as pastilhas no forem substitudas conforme necessrio. Se um pneu furar durante a conduo Um pneu vazio ou danificado poder exigir as situaes abaixo. Segure o volante de direo firmemente e gradualmente pressione o pedal de freio para reduzir a velocidade do veculo. Substitua o pneu vazio por um novo. Isto poder resultar em danos graves ao veculo, como: z Desligamento do motor z Curto-circuito em componentes eltricos z Danos ao motor causados pela penetrao de gua Se estiver dirigindo sobre pista alagada e o veculo for inundado providencie a inspeo abaixo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Procedimentos para dirigir Procedimentos para dirigir Chave de ignio. Partida do motor Transmisso automtica Verifique se o freio de estacionamento est aplicado. Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em P. Sente-se no banco do motorista e pressione firmemente o pedal de freio. Transmisso manual. Ao dirigir Verifique se o freio de estacionamento est aplicado. Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em N.
Pressione firmemente o pedal da embreagem. Alterar a posio da chave de ignio. LOCK O volante de direo est tra- vado e a chave pode ser re- movida. ACC Alguns componentes eltricos, como o sistema de udio po- dem ser usados. ON Todos os componentes eltricos podem ser usados. Durante a partida do motor, a chave de ignio poder parecer estar emperrada na posio LOCK. Para liberar, gire a chave e mova o volante de direo le- vemente em qualquer sentido. Se no houver partida do motor O sistema do imobilizador do motor poder no ter sido desativado.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida do motor. Isto poder resultar em acidente com ferimentos graves ou fatais. Se em caso de emergncia, for necessrio desligar o motor enquanto o veculo es- tiver em movimento, posicione a chave em ACC. Partida do motor z No force a ignio por mais de 30 segundos por vez. Isto poder supera- quecer os sistemas do motor de partida e as fiaes eltricas do veculo.
Ao dirigir sionrias Autorizadas Toyota. Procedimentos para dirigir Transmisso automtica. Selecione a posio de mudana de marcha apropriada para as condi- es de conduo do veculo. Posicionamento da alavanca de mudana de marcha Tipo padro "Shiftgate". Com a chave de ignio posicionada em ON, pressione o pe- dal de freio e mova a alavanca de mudana de marcha. Com a chave de ignio posicionada em ON, pressione o pedal de freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Ao dirigir P A posio D da alavanca de mudana a recomendada para a conduo normal. Comutao de faixa de marcha em modo S Tipo Shiftronic Posicione a alavanca de mudana em S e acione a alavanca de mudana ou as alavancas Paddle Shift. Alavanca de mudana Mudana para marcha mais alta Mudana para marcha mais baixa. Alavancas Paddle Shift Mudana para marcha mais alta Mudana para marcha mais baixa. O intervalo de deslocamento inicial no modo S definido automati- camente para 3. Seleo automtica de marchas entre as posies 1 e 4 4 conforme a velocidade do veculo e as condies de conduo.
Seleo automtica de marchas entre as posies 1 e 3 3 conforme a velocidade do veculo e as condies de conduo. Ao dirigir 1 Ajuste a marcha na posio 1. Uma faixa de mudana mais baixa ir resultar em maior fora do freio- motor do que uma faixa de mudana mais alta.
Para dirigir utilizando a seleo temporria de faixa de marcha, acione a alavanca paddle shift. A mudana de faixa de marcha permite restringir o limite superior das marchas a serem utilizadas, evitar as mudanas desnecessrias para marcha mais alta e, habilitar o nvel de fora do freio-motor a ser selecionado.
Faixa de mudana mais alta Faixa de mudana mais baixa A faixa de mudana selecio- nada, posies 1 a 4, ser apresentada no conjunto dos instrumentos. Quando a alavanca paddle shift for acionada na posio D tipo Shiftronic Quando a alavanca paddle shift for acionada na posio D, a faixa de marcha ser selecionada automaticamente.
A marcha mais alta da primeira faixa de mudana ser a marcha atual ou uma marcha mais baixa do que a marcha que estiver sendo utilizada durante a condu- o normal na posio D. Em algumas circunstncias, a mudana para marcha mais baixa poder no ser possvel mesmo que a alavanca de mudana seja acionada. Se o indicador no acender mesmo aps a comutao da 2 alavanca de mudana a tipo Shiftronic Isto poder indicar falha no sistema da transmisso automtica. Ao dirigir Providencie a inspeo do veculo em uma concessionria autorizada Toyota.
Nesta situao, o veculo ir funcionar como se a alavanca de mudana estivesse posicionada em. Se o indicador no acender ou se o indicador acender quando a alavanca de mudana estiver posicionada em S tipo Shiftronic Isto poder indicar desconformidade no sistema da transmisso automtica. Providencie a inspeo do veculo em uma concessionria autorizada Toyota. Nesta situao, o veculo ir funcionar como se a alavanca de mudana estivesse posicionada em D.
Procedimentos para dirigir Transmisso manual. Pressione totalmente o pedal da embreagem antes de mover a alavanca de mudana de marcha, e a seguir posicione-a lenta- mente. Posicionando a alavanca de mudana de marcha em R Primeiro levante a seo do anel e depois mova a alavanca para a posio R. Velocidades mximas permitidas Observe as velocidades mximas permitidas em cada marcha quan- do for necessrio usar acelerao mxima.
Ao dirigir 4 5 6 Para acionar a buzina, pres- sione a marca ou prximo da marca. Aps ajustar o volante de direo Certifique-se de que o volante de direo esteja travado firmemente.
A buzina poder no soar se o volante de direo no estiver firme- mente travado. Procedimentos para dirigir Sinalizador de direo. Curva direita Curva esquerda Mova e mantenha a alavan- ca posicionada a meio cur- so para sinalizao de mu- dana de pista.
O sinalizador direito ir pis- car at que voc solte a ala- 2 vanca. Mova e mantenha a alavan-. Ao dirigir ca posicionada a meio cur- so para sinalizao de mu- dana de pista. O sinalizador esquerda ir piscar at que voc solte a alavanca.
Os sinalizadores de direo podero ser acionados quando A chave de ignio estiver posicionada em ON. Os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal Verifique se as lmpadas dos sinalizadores de direo dianteiros ou traseiros no esto queimadas.
Procedimentos para dirigir Freio de estacionamento. Aplica o freio de estaciona- mento Aplique totalmente o freio de estacionamento, enquanto pressiona o pedal de freio. Libera o freio de estaciona- mento Levante levemente a alavanca e abaixe-a totalmente enquan- to pressiona o boto.
Alarme de advertncia do freio de estacionamento aplicado P. Consulte Dicas para dirigir no inverno quanto ao uso do freio de estacionamento no inverno P. Dirigir o veculo com o freio de estacionamento aplicado, resultar em supe- raquecimento dos componentes do freio o que poder afetar o desempenho dos freios e aumentar o desgaste dos mesmos.
Instrumentos e medidores Indicadores e luzes de advertncia Mostrador multifuno. Conjunto do painel de instrumentos Instrumentos e medidores. Tacmetro Apresenta a rotao do motor em rpm. Velocmetro Apresenta a velocidade do veculo. Medidor de combustvel Apresenta a quantidade de combustvel restante no reservatrio. Hodmetro, hodmetro parcial e mostrador de controle de ilu- minao do painel de instrumentos, zeragem do hodmetro par- cial e boto de ajuste de controle de iluminao do painel de instrumentos.
Comuta entre as indicaes do hodmetro, hodmetro parcial e con- trole de iluminao do painel de instrumentos. Pressionar e manter pressionado o boto durante a apresentao de alguma indicao do hodmetro parcial far zerar o hodmetro parcial. Controle de iluminao do painel de instrumentos: P. Hodmetro, hodmetro parcial e mostrador de controle de ilu- minao do painel de instrumentos Hodmetro: Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.
Hodmetro parcial: Apresenta a distncia percorrida pelo veculo des- de a ltima zeragem. Os hodmetros parciais A e B podem ser usa- dos para registrar distncias diferentes separadamente. Ao dirigir P. Conjunto do painel de instrumentos. Hodmetro, hodmetro parcial e mostrador de controle de ilu- minao do painel de instrumentos, zeragem do hodmetro parcial, e boto de ajuste de controle de iluminao do pai- nel de instrumentos.
Acenda os faris e pressione o boto repetidamente at que haja apresentao da tela ilustrada na figura. O nvel atual de intensidade de iluminao do painel de instrumentos ser apresentado. Pressionar e manter pressiona- do o boto, ir ajustar a intensi- dade de iluminao do painel de instrumentos. Os instrumentos, medidores e mostradores iro acender quando A chave de ignio estiver posicionada em ON.
Quando os terminais da bateria forem desconectados e conectados Os hodmetros parciais sero zerados. NOTA Para evitar danos ao motor e a seus componentes z No permita que o ponteiro do tacmetro entre na zona vermelha, que indica rotao mxima do motor. Neste caso, pare imediatamente o veculo em um local seguro. Verifique o motor quando estiver totalmente frio.
Conjunto do painel As luzes indicadoras e de advertncia localizadas no conjunto do painel de instrumentos e painel central informam ao motorista so- bre a condio dos diversos sistemas do veculo.
Indicadores Os indicadores informam o motorista sobre a condio dos di- versos sistemas do veculo. Indicadores de Sinalizador de direo posio de P. Sinalizador de Indicadores de emergncia posio de mudana de marcha e faixa veculos com transmisso automtica de mudana P. Luzes de advertncia As luzes de advertncia alertam o motorista para improprieda- des ou suspeita de problemas em algum sistema do veculo. As luzes iro apagar aps a par- tida do motor, ou aps alguns segundos.
Poder haver im- propriedade em um sistema se uma luz no acender, ou se as luzes no apagarem. Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota. ATENO Se uma luz de advertncia do sistema de segurana no acender Se uma luz do sistema de segurana, como as luzes de advertncia do sistema ABS e airbag no acenderem aps a partida do motor, possvel que estes sistemas no estejam disponveis para ajudar a proteger voc em caso de acidente, podendo resultar em ferimentos graves ou fatais.
Neste caso, providencie a inspeo do veculo na Concessionria Autorizada Toyota imediatamente. Conjunto do painel de instrumentos Mostrador multifuno. O mostrador multifuno apresenta ao motorista diversos dados relacionados conduo, inclusive a temperatura do ar externo e o relgio. Itens que podem ser comutados pressionando o boto do mostrador. Apresenta a temperatura do ar externo. Ao dirigir z Consumo instantneo de combustvel.
Apresenta o consumo instantneo de combus- tvel. Apresenta o consumo mdio de combustvel des- de quando a funo foi zerada pela ltima vez. A funo pode ser zerada pressionando-se o inter- ruptor DISP durante mais de um segundo aps a apresentao de consumo de combustvel. Apresenta a distncia mxima estimada que pode ser atingida com o combustvel restante no reservatrio. Esta distncia calculada conforme o seu consu- mo mdio de combustvel.
Como resultado, a au- tonomia real poder ser diferente do valor apresen- tado. Quando somente uma pequena quantidade de com- bustvel for adicionada ao reservatrio, o mostra- dor poder no ser atualizado. Apresenta a velocidade mdia do veculo des- de a partida do motor ou desde quando a funo foi zerada pela ltima vez.
A funo pode ser zerada pressionando-se e man- tendo-se pressionado o boto do mostrador ou o interruptor DISP quando a velocidade mdia do veculo for apresentada. Pressione o boto do mostrador at acessar a apresentao do relgio. Pressione e mantenha pressionado o boto do mostrador ou o interruptor DISP para acessar o modo de ajuste do relgio.
Pressione o boto do mostrador ou o interruptor DISP para ajustar as horas. Aps ajustar as horas, aguarde 5 segundos at a indicao de horas ser automaticamente memorizada. Pressione o boto do mostrador ou o interruptor DISP para ajustar os minutos.
Aps ajustar os minutos, aguarde 5 segundos para que os minutos sejam automaticamente memorizados. Quando desconectar e reconectar os terminais da bateria Os dados de informao abaixo sero zerados. Ao dirigir z Velocidade mdia do veculo Mostrador de temperatura externa Nas situaes abaixo, a temperatura externa correta poder no ser apresentada ou o mostrador poder demorar mais que o normal para ser alterado. NOTA Mostrador multifuno em temperaturas baixas Espere o aquecimento do interior do veculo antes de usar o mostrador de informaes de cristal lquido.
Nas temperaturas extremamente baixas, a informao apresentada no mostrador poder responder lentamente, e con- sequentemente as alteraes das indicaes podero sofrer retardos.
Faris Faris de neblina Limpadores e lavador do para-brisa Limpador dos faris. Operao das luzes e limpadores Faris. Os faris podem ser acionados manual ou automaticamente. As luzes dianteiras, tra- seiras, da placa de li- cena e do painel de instrumentos estaro acesas. Os faris e todas as luzes listadas acima sese equipado equipado estaro acesas.
Quando a chave de ignio estiver posi- cionada em ON. Para os veculos Verso XEi e ALTIS que possuem acendimento autom- tico do painel, recomendamos que o motorista sempre verifique os faris ao dirigir durante a noite. Com os faris acesos, pres- sione para frente a alavanca para acender os fachos altos.
Retorne a alavanca posio central para apagar os fachos altos. Puxe a alavanca na sua 2 direo para acender os fachos altos. Ao dirigir Solte para apagar. Voc poder piscar os fachos altos estando os faris acesos ou apagados. Sensor de controle dos faris veculo com sistema automtico de regulagem de alcance dos faris Verso ALTIS O sensor poder no funcionar corretamente se um objeto for posicionado sobre o sensor, ou se al- gum objeto for fixado no para-brisa cau- sando obstruo do sensor.
Isto ir interferir na capacidade do sensor em detectar o nvel da luz ambiente e poder resultar em impro- priedade do sistema automtico de regulagem de alcance dos faris.
Para acender novamente as luzes, passe ao modo ON, ou desligue o interruptor das luzes e a seguir retorne posio ou. Operao das luzes e limpadores. Sistema de regulagem automtica de alcance dos faris veculos com faris de descarga Verso ALTIS O nvel dos faris ser ajustado automaticamente conforme o nme- ro de passageiros e a condio de carga do veculo para garantir que os faris no iro interferir em outros usurios da pista.
Personalizao que pode ser configurada na Concessionria Autori- zada Toyota Ajustes como por exemplo, a sensibilidade do sensor das luzes po- dem ser alterados. Dispositivos personalizados P. NOTA Para evitar a descarga da bateria No mantenha as luzes acesas alm do necessrio quando o motor no estiver funcionando.
Operao das luzes e limpadores do para-brisa Faris de neblina Os faris de neblina melhoram a visibilidade em condies difceis de conduo, por exemplo sob chuva ou neblina. Os faris de neblina podero ser usados quando os faris e as lanternas de estacionamento estiverem acesos.
Operao das luzes e limpadores Limpadores e lavador do para-brisa. O sistema ajusta automaticamente o temporizador do limpador conforme o volume de chuva e a velocidade do veculo. Operao do limpador do para-brisa sensvel chu- 2 va Operao do limpador do. Ao dirigir para-brisa em velocidade baixa Operao do limpador do para-brisa em velocidade alta Operao temporria. Sensibilidade do sensor alta Sensibilidade do sensor baixa. Os limpadores e lavador do para-brisa podero ser usados quando A chave de ignio estiver posicionada em ON.
Efeitos da velocidade do veculo na operao do limpador veculos com limpadores de para-brisa sensveis chuva Verso ALTIS Mesmo quando os limpadores no estiverem no modo AUTO, a operao do limpador ir variar conforme a velocidade do veculo quando o lavador estiver sendo usado retardo at o ciclo do limpa- dor, para evitar gotas no para-brisa. O sensor detecta a quantidade de chuva. Se no houver pulverizao de fluido do lavador Verifique se os bicos do lavador no esto obstrudos e se h fluido no reservatrio do lavador do para-brisa.
Esteja atento para que seus dedos ou outros objetos no sejam presos nos limpadores. Ao dirigir do para-brisa. NOTA Quando o para-brisa estiver seco No use os limpadores, uma vez que podero danificar o para-brisa. Quando no houver jato de fluido do lavador. Se a alavanca for pressionada na sua direo e mantida continuamente pressionada, a bomba de fluido do lavador poder ser danificada. Quando o bocal do lavador do para-brisa estiver obstrudo Contate a Concessionria Autorizada Toyota. No tente limpar usando alfinete ou outro objeto.
Isto poder danificar o bico. Operao das luzes e limpadores Limpador Operao dos faris das luzes e limpadores. Pressione o interruptor para limpar os faris. O limpador dos faris poder ser acionado quando A chave de ignio estiver posicionada em ON e os faris estiverem acesos. Operao conjunta do lavador do para-brisa Somente na primeira vez que o lavador do para-brisa for acionado com a chave de ignio posicionada em ON com os faris acesos, os limpadores dos faris funcionaro por uma vez.
NOTA Quando o reservatrio de fluido do lavador estiver vazio No use esta funo quando o reservatrio de fluido do lavador estiver vazio. Isto poder causar superaquecimento da bomba de fluido do lavador. Sistema de controle de velocidade Cmera de r. Uso de outros sistemas de conduo Use o sistema de controle de velocidade para manter a velocidade ajustada sem usar o acelerador. Seleo da velocidade especificada.
Pressione o boto novamente para desativar o sistema de controle de velocidade. Acelere ou desacelere velo- cidade desejada e pressione a alavanca para baixo para sele- cionar a velocidade. Aumentar a velocidade Reduzir a velocidade Mantenha pressionada a alavanca at obter o ajuste desejado.
O ajuste fino da velocidade poder ser feito pressionando- se levemente a alavanca para cima ou para baixo e a seguir soltando-a. Cancelamento automtico do sistema de controle de ve- locidade Cancelar Puxe a alavanca na sua direo para cancelar o siste- ma de controle de velocidade.
O ajuste de velocidade tam- bm ser cancelado quando os 2 freios forem aplicados. Ao dirigir Para retomar o sistema de controle de velocidade e retornar velocidade ajustada, pressione a alavanca para cima.
O sistema de controle de velocidade poder ser ajustado quando z A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em D ou 3. Tipo Multi modo: A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em D, 3, 4 ou seleciodo S. No entanto, o controle de velocidade no poder ser utilizado se a alavanca paddle shift for utilizado para selecionar 1, 2 ou D. Acelerao O veculo poder ser acelerado normalmente. Cancelamento do sistema de controle de velocidade A velocidade ajustada poder ser cancelada automaticamente em uma das condies abaixo.
Neste momento, a velocidade memorizada no ser retida. Uso de outros sistemas de conduo. Se a luz indicadora do sistema de controle de velocidade piscar Desligue uma vez o boto ON-OFF, e a seguir acione o sistema no- vamente. Se a velocidade do sistema de controle de velocidade no puder ser ajustada e o sistema for cancelado imediatamente aps ser ativado, poder haver impropriedade no sistema de controle de velocidade. Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autoriza- da Toyota.
Situaes imprprias para o sistema de controle de velocidade No use o sistema de controle de velocidade em qualquer das situaes abaixo. O uso poder resultar em perda do controle do veculo, podendo ocasionar acidentes graves ou fatais. Uso de A imagem da viso traseira exibida no espelho retrovisor interno. A tela ser desligada se alguma das condies abaixo existir: 2 A alavanca de mudana de marcha movida da. Ao dirigir posio R.
A tela est ligada a 5 minu- tos. As linhas-guia so mostradas na tela. As linhas-guia podem parecer diferentes, dependendo da orientao do veculo ou condies da pista. Linhas-guia da largura do veculo azul Estas linhas indicam a largura estimada do veculo. Linha-guia de distncia azul Esta linha indica uma posio projetada no solo a aproximadamente 1 m atrs da linha projetada do para-choque traseiro do seu veculo.
Linha-guia de distncia vermelha Esta linha indica uma posio projetada no solo a aproximadamente 0,5 m atrs da linha projetada do para-choque traseiro do seu veculo. Linhas-guia centrais do veculo azul Estas linhas indicam o centro aproximado do veculo. A cmera de r pode ser operada quando A alavanca de mudana de marcha estiver na posio R com a chave de ignio na posio ON. Ligar e desligar a tela Quando a tela estiver ligada, pressione AUTO no espelho retrovisor interno para ligar e des- ligar a tela.
Modo de tela ligada: O indicador verde se acende. Modo de tela desligada: O indi- cador mbar se acende. Clicking on the "view full screen" button will take you to a full screen version of the manual that may be easier to read. Using a community of helpers we source the documents and index them into manufacturers and models so you can easily find the right one.
Inside of a typical service manual, you will find instructions on the maintenance, fitting and replacement of components inside a car. You may find these documents referred to under different names such as repair manuals, workshop manuals and even factory manuals.
If you have a hard-to-find service manual then you can submit it for others to find here. Select A Vehicle. My Vehicle. Keys to Quality Maintenance. Read More Read Less.
Car older than ? Countless reasons to join. Create an account and get the most out of your Toyota today.
0コメント